il y a — Y a-t-il?


Оборот il y a должен быть понятен знатокам английского языка. Это французский аналог английского «there is» / «there are». Данный оборот — одно из важнейших французских выражений.

Переводится он указанием на место нахождения предмета («находится», «стоять» и т.д.).

Возможны две основные вопросительные формы с этим оборотом

Y a-t-il une table devant le professeur?
Est-ce qu’il y a une table devant le professeur?

А также вопрос:

Qu’y a-t-il sur la table?
Qu’est-ce qu’il y a sur la table?
(«Что на столе?»)

Важно запомнить, что в отрицательной форме перед дополнением артикль не употребляется. Вместо него нужно поставить предлог de:

Non, il n’y pas de cahier sur la table.

Закрыто