il y a — Y a-t-il?


Оборот il y a должен быть понятен знатокам английского языка. Это французский аналог английского «there is» / «there are». Данный оборот — одно из важнейших французских выражений.

Переводится он указанием на место нахождения предмета («находится», «стоять» и т.д.).

Возможны две основные вопросительные формы с этим оборотом

Y a-t-il une table devant le professeur?
Est-ce qu’il y a une table devant le professeur?

подробнее про оборот il y a

Французские личные местоимения


ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ во французском языке — PRONOMS PERSONNELS

 

Подлежащее Прямое дополнение Косвенное дополнение
je — я те — меня те — мне
tu — ты te — тебя te — тебе
il — он elle — она lе — его 

lа — ее

lui — ему 

lui — ей

Nous — мы nous — нас nous — нам
Vous — вы vous — вас vous — вам
ils 

elles        они

les — их leur — им

 

More

Упражнения по французскому. #2


L'oiseau est jauneСклонение и спряжение слов достаточно удобно проверять по ВикиСловарю. Вот его французская часть http://fr.wiktionary.org/

L’oiseau est jaune. Les oiseau sont jaunes.

Le couteau est pointu. Les couteaux sont pointus.

Le manteau de Marie est vert. Les manteaux de Mariet sont verts.

Le gant de Pierre est gris. Les gants de Pierre sont gris.

Voici un chapeau rose. Voici des chapeaux rouges.

Elle est blanche.

Elle est noire.

 

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
jaune jaunes
/ʒon/

 

More

Множественное число прилагательных — pluriel des adjectifs


Множественное число прилагательных образуется по правилам множественного числа существительных.

Общий способ образования множественного числа — добавить -s к форме единственного числа:

intéressant -> intéressants
grand -> grands

Прилагательные, оканчивающиеся на -s, или -x во множественном числе остаются без изменения:

gros : gros;
heureux : heureux.

французские прилагательные во множественном числе

Глагол être


Глагол ÊTRE (быть) используется для описания чего-либо и описания состояния или указания на род занятий.

être petit — быть маленьким
être grand — быть большим
être curieux — быть любопытным
être étudiant — быть студентом

Спряжение Présent Indicatif

je suis
tu es
il est
nous sommes
vous êtes
ils sont

 

спряжение глагола être — продолжение

Раскладка французской клавиатуры


как печатать на французскомОдной из первой задач начинающего изучать французский язык — решение вопроса о возможности набирать тексты на французском. Путей здесь несколько.

Во-первых, возможно установить дополнительную раскладку клавиатуры в самой операционной системе. Кнопка «Пуск» -> «Панель управления» — «Язык и региональные стандарты» — > «Языки и клавиатуры» -> «Изменить клавиатуру» -> «Добавить» -> добавляете французскую раскладку.

Имейте ввиду, что добавленная раскладка «Французская (Франция)» (AZERTY) отличается от типовой английской раскладки (QWERTY). Правда можно установить раскладку qwerty-клавиатуры «Французская (Канада)».

как печатать на французском — далее

Цвета на французском языке — Les couleurs



Основные цвета на французском:

Цвета

Название Перевод
Anis Салатовый
Antic pink Пастельно-розовый
Antic purple Фиолетовый
Argent Серебристый
Beige Бежевый
Beige mink Бежевый
Black Черный
Blank Белый
Bleu Темно-голубой
Bleu dur Ярко-синий
Blue Синий
Bordeaux Бордо
Brown Коричневый
Burgundy Бордо
Camel Бежевый
Cappuccino Цвет капучино

 

больше о названиях цветов на французском языке →

Французские предлоги


Предлог — служебная часть речи, выражающая синтаксическую зависимость имен существительных, местоимений, числительных от других слов в словосочетаниях и предложениях. Французский язык содержит как простые предлоги:à, de, dans, en, entre, par, pour, sans, sur и другие, так и те, которые образовались путем слияния : malgré, hormis, parmi é, hormis, parmi.

урок французского →

Упражнения по французскому. #3


le livre la montre l’étudiant le sac le plafond la règle le homme le professeur
l’oiseau le tableau la horloge le mur

Est-ce que le livre est sur la table?
Oui, il le livre est sur la table.

Est-ce que le cahier est sur la serviette? No, le cahier est sous le la serviette.

More

Упражнения по французскому. #1


Qu’est-ce que c’est?
— C’est un livre.
— C’est une gomme.
— C’est une serviette.
— C’est une table.
— C’est un cahier.
— C’est une règle.
— C’est un crayon.
— C’est une femme.
— C’est un stylo.

More

Диалоги на французском #1


ПарижJean: Voilà une grande ville.

Michel: C’est Paris?

Jean: Oui, c’est Paris. Voila la Tour Eiffel. Voilà une place. C’est la place de l’Opera. C’est une belle place.

Michel: Je suis heureux d’admirer Paris.

Jean: Etes-vous pour la première fois à Paris?

Michel: Oui, j’y suis pour la première fois.

Jean: Est-ce que vous restez longtemps à Paris?

Michel: Nous restons environ une semaine.

Jean: Vous avez de la chance! Au revoir, Monsieur, Madame et bon voyage.

Michel: Au revoir, Monsieur.

More

Французские имена


Обычно француз имеет одно или несколько личных имён и фамилию. Традиционно, большинство людей получают имена из Римско-католического календаря святых. Только одно из них (как правило, первое) используется в повседневной практике, остальные — только в официальных документах, таких как свидетельства о рождении, смерти и браке. Не путать с составными именами католической традиции: Жан-Клод, Жан-Жак. Такие конструкции являются одним (единым и неделимым) именем. Жан-Клода ни при каких обстоятельствах не назовут ни Жаном, ни Клодом.

Отдельной статьёй стоит произношение французских имён (и фамилий) на русском языке. Очевидные искажения, по-видимому происходят из-за того, что две культуры взаимодействуют уже довольно длительный период времени и это взаимодействие имеет (имело) массовый характер.
Так, все французские фамилии начинающиеся на Le, например Le Corbusier, Le Pen и т. д. на русском языке читаются как Ле Корбюзье и Ле Пен, в то время, как в оригинале читается приблизительно, как Лё — Лё Корбюзье, Лё Пен (иногда Лё Пан). То же самое происходит с приставкой De, как например, в marquise de Pompadour, что в русском варианте звучит как маркиза де(дэ) Помпадур. Французский вариант звучит приблизительно как дё Помпадур или, другой пример — Оноре дё Бальзак.

More

Французские числительные


Система построения числительных содержит в себе отклонения от строгого десятичного порядка в сторону двадцатеричного счёта, например, quatre-vingts «80» (буквально «четыре двадцатки»), quatre-vingt-dix «90» (буквально «четыре-двадцать-десять», далее quatre-vingt-onze «91» («четыре-двадцать-одиннадцать») и т. п., также soixante-dix «70» (буквально «шестьдесят-десять»).

Эта особенность характерна в для французского языка Франции (литературного и большинства говоров) и Квебека; во французском языке Бельгии и Швейцарии употребительны регулярные десятичные формы septante, huitante и nonante.

0 zero
1 un
2 deux
3 trois
4 quatre
5 cinq
6 six
7 sept
8 huit
9 neuf
10 dix

More

Французские числительные: от 11 до 20


11 — onze
12 — douze
13 — treize
14 — quatorze
15 — quinze

More

Французские числительные: от 0 до 10


Французские количественные ((les cardinaux) числительные от нуля до десяти:

Количественные числительные, за исключением un, — слова неизменяемые. Числительное un в женском роде имеет форму une.

0 — zero
1 — un
2 — deux
3 — trois

More